Prepoznavanje složenijih nominalnih struktura grčkog jezika; kod obrađenih glagolskih vremena znanje oblika indikativa, a ostalih načina samo na razini prepoznavanja. Postizanje vještine uočavanja osnovnih karakteristika grčkoga teksta i stjecanje kompetencije za samostalno prevođenje jednostavnijih rečenica i kraćih tekstova s grčkoga na hrvatski jezik.
Prepoznavanje složenijih nominalnih struktura grčkog jezika; kod obrađenih glagolskih vremena znanje oblika indikativa, a ostalih načina samo na razini prepoznavanja. Postizanje vještine uočavanja osnovnih karakteristika grčkoga teksta i stjecanje kompetencije za samostalno prevođenje jednostavnijih rečenica i kraćih tekstova s grčkoga na hrvatski jezik.
1. Prepoznati, opisati i objasniti morfološke kategorije u starogrčkom jeziku i usporediti ih i povezati s hrvatskim jezičnim sustavom. 2. Pokazati svoje razumijevanje starogrčkog teksta odgovaranjem na pitanja i prepričavanjem sadržaja teksta. 3. Pokazati svoje razumijevanje starogrčkog teksta prijevodom teksta na hrvatski. 4. Pokazati svoje poznavanje jezgrenog vokabulara starogrčkog jezika.
1. Pridjevi 3. deklinacije, pridjevi 3./1. deklinacije 2. Nepravilni pridjevi, sintaksa: posljedične, vremenske, uzročne i pogodbene rečenice 3. Participi: prezent, futur, aorist akt. i med. 4. Zamjenice – povratne, pokazne i relativne. 5. Zamjenice – upitne i neodređene. 6. Brojevi – glavni, redni i priložni. 7. Glagolski sustav grčkoga jezika – gl. kategorije, aspekt i vrijeme, glavna i historijska vremena. 8. Glagolske osnove i nastavci; tvorba načina u prezentskoj osnovi. 9. Futur aktivni i medipasivni. 10. Jaki aorist (tematski) aktivni i medijalni. 11. Slabi aorist aktivni i medijalni 12. Perfekt aktivni i mediopasivni. 13. Aorist pasivni (jaki i slabi). 14. Ponavljanje i uvježbavanje. 15. Ponavljanje i uvježbavanje.
1. H. Hansen, G. M. Quinn, Greek: An Intensive Course, 2. revidirano izdanje, Fordham University Press, New York, 1996.
2. Kao za Grčki tečaj I.