Naziv
Španjolski jezik 6
Organizacijska jedinica
Odsjek za romanistiku - Španjolski
ECTS
5
Šifra
265919
Semestri
ljetni
Nastavnici
Satnica
Seminar
30
Lektorske vježbe
60
Preduvjeti za upis i polaganje kolegija
Za upis kolegija se moraju
Kolegij je preduvjet za upis ili polaganje
Kolegij je potrebno položiti za

Cilj
Razvijanje jezične i komunikacijske kompetencije, usvajanje gramatičkog gradiva i uvježbavanje struktura, te stjecanje 5 jezičnih vještina (razumijevanje slušanog i pisanog teksta, interakcija, usmeno i pismeno izražavanje) na razini B2 prema uputama Zajedničkog europskog referentnog okvira za jezike (ZEROJ).
Sadržaj
  1. Upoznavanje s planom i programom. Ponavljanje usvojenih gramatičkih struktura i vještina u kolegijima Španjolski jezik 5.
  2. Priložne zavisne rečenice - pogodbene: veznici, uporaba indikativa i konjunktiva. Slaganje vremena. Vježbe usmenog i pismenog izražavanje. Obrada autentičnih tekstova.
  3. Priložne zavisne rečenice - pogodbene: veznici, uporaba indikativa i konjunktiva. Slaganje vremena. Prijevod s ciljem usvajanja gramatičkih struktura. Obrada autentičnih tekstova.
  4. Priložne zavisne rečenice - dopusne: veznici, uporaba indikativa i konjunktiva; slaganje vremena. Vježbe usmenog i pismenog izražavanje. Obrada autentičnih tekstova.
  5. Priložne zavisne rečenice - dopusne: veznici, uporaba indikativa i konjunktiva. Slaganje vremena. Prijevod s ciljem usvajanja gramatičkih struktura. Obrada autentičnih tekstova.
  6. Infinitiv, gerund, particip u zavisnoj rečenici. Obrada autentičnih tekstova.
  7. Obrada autentičnih tekstova gramatičkih, sintaktičkih i leksičkih struktura - Imenske, relativne i priložne zavisne rečenice.
  8. Pasivne rečenice (voz pasiva, pasiva refleja, oraciones impersonales). Vježbe usmenog i pismenog izražavanje. Obrada autentičnih tekstova.
  9. Pasivne rečenice (voz pasiva, pasiva refleja, oraciones impersonales); prijevod s ciljem usvajanja gramatičkih struktura. Obrada autentičnih tekstova.
  10. Uporaba glagola ser i estar (ponavljanje, proširivanje, sistematizacija). Vježbe usmenog i pismenog izražavanje. Obrada autentičnih tekstova.
  11. Glagoli s kojima se izražava promjena (Verbos de cambio). Vježbe usmenog i pismenog izražavanja; Obrada autentičnih tekstova.
  12. Glagolske perifraze. Vježbe usmenog i pismenog izražavanja. Obrada autentičnih tekstova.
  13. Glagolske perifraze. Prijevod s ciljem usvajanja gramatičkih struktura. Obrada autentičnih tekstova.
  14. Obrada autentičnih tekstova gramatičkih, sintaktičkih i leksičkih struktura.
  15. Ponavljanje obrađenog gradiva.

Ishodi učenja
  1. Analizirati i prepričati autentične tekstove iz različitih područja na španjolskom jeziku.
  2. Samostalno argumentirati mišljenje o zadanoj temi na španjolskom jeziku na razini B2.
  3. Kreirati pisani tekst na zadanu temu u kojemu se iskazuje vlastito mišljenje ili doživljaji služeći se složenijim sintaktičkim strukturama španjolskog jezika na razini B2
  4. Objasniti razloge pogrešaka koje se pojavljuju pri pisanju tekstova na španjolskom jeziku.
  5. U usmenom i pisanom izričaju koristiti vokabular iz različitih područja na španjolskom jeziku na razini B2.
  6. Samostalno prevesti sa španjolskog jezika na hrvatski i obratno tekstove u kojima treba upotrebljavati specifične morfosintaktičke strukture i vokabular na razini B2.
  7. Komentirati elemente hispanskih društva i kulture.
  8. Ispravno se koristiti jezičnim strukturama standardnoga španjolskog jezika na razini B2 po ZEROJ-u u govoru i pismu.
  9. Samostalno prevesti sa španjolskoga na hrvatski jezik tekst za koji nisu potrebna specifična stručna znanja.
  10. Pismeno i usmeno izlagati sadržaje na zadanu temu na španjolskom jeziku.
  11. Povezati znanja i vještine stečene na prijediplomskom studiju španjolskog jezika i književnosti te procijeniti vlastite interese i kompetencije potrebne za nastavak studija na višoj razini.
Metode podučavanja
Interaktivno poučavanje; poučavanje vođenim otkrivanjem i razgovorom; samostalno učenje.
Metode ocjenjivanja
Kontinuirano praćenje. Studenti su uz redovito pohađanje nastave dužni izraditi tri obvezne zadaće koje se ocjenjuju. Tijekom semestra pisat će se tri kolokvija putem kojih će student moći položiti gramatički dio pismenog ispita. Na kraju semestra ispit će biti i usmeni i pismeni.

Obavezna literatura
  1. Moreno, C.: Temas de gramática, SGEL, Madrid, 2001.(izbor)
  2. Guillermo Hernández: Análisis gramatical Teoría y Práctica, SGEL, Madrid, 2000.
  3. Porto Dapena, J. A.: Del indicativo al subjuntivo, Arco Libros, Madrid, 1991.
  4. Gálvez, D., Gálvez, N., Quintana, L: Dominio, Edelsa, Madrid, 2007.
  5. RAE: Diccionario de la lengua española, [versión 23.6 en línea]. https://dle.rae.es
  6. Izbor aktualnih novinarskih i književnih tekstova te vježbi koje pripremaju nositelj i izvođač kolegija.
  7. Corpas, J. et. al.: Aula Internacional 6 (B2.2), Difusión, Madrid, 2015.
Dopunska literatura
  1. RAE: Nueva gramática de la lengua española, Madrid, 2010.
  2. Bosque I. y Demonte V., coords: Gramática descriptiva de la lengua española. Espasa, Madrid, 1999.
  3. Francisco Matte Bon: Gramática comunictiva del español, 2 tomos, Edelsa, Madrid, 2001.
  4. Rafael Seco: Manual de gramática española, Ediciones Aguilar, Madrid, 1993.
  5. Juan Alcina, José Blecua: Gramática española, Ariel, Barcelona, 1997.
  6. Moreno, C. Tuts, M.:Curso de perfeccionamiento, SGEL, Madrid, 2000. (izbor)
  7. Coronado, M.L., González, J.G., Zarzalejos, A. : A fondo nivel avanzado, SGEL, Madrid, 2006.
  8. Diccionario del uso de la lengua española, (2 tomos) María Moliner, Gredos, Madrid
  9. V. Vinja: Diccionario español-croata, Školska knjiga, Zagreb, 1999.
  10. Jezični priručnici i vježbenice sljedećih izdavača: SGEL, Edelsa, Edinumen, Difusión, Santillana, Ediciones SM, Espasa, Anaya, Gredos