Naziv
Češki jezik (za nebohemiste)
Organizacijska jedinica
Katedra za češki jezik i književnost
ECTS
5
Šifra
125808
Semestri
zimski, ljetni
Satnica
Seminar
60

Cilj
Stjecanje jezičnih kompetencija na razini A1 prema zajedničkom europskom referentnom okviru za jezike Vijeća Europe i osnovno poznavanje češke kulture, povijesti i zemljopisa.
Sadržaj
  1. Uvod u kolegij. Literatura. Pregled češkog jezika: Fonološki i grafijski sustav. Češka abeceda. Češka ortoepska i ortografska norma. Ortoepske i ortografske vježbe. Konverzacija: Korisne fraze i pozdravi.
  2. Pregled češkog jezika: Konjugacije.indikativ prezenta, preterit, futur, glagol být, jmenovat se 1. dio. Ortoepske i ortografske vježbe. Leksik: Neki bitni znakovi i upozorenja. Konverzacija: Predstavljanje.
  3. Pregled češkog jezika: Konjugacije–indikativ prezenta, preterit, futur, glago: mluvit, bydlet 2. dio. Ortoepske i ortografske vježbe. Leksik: dani u tjednu, nazivi mjeseci, grad. Konverzacija:. Odakle? Što? Tko? Kamo?
  4. Pregled češkog jezika: Imeničke deklinacijske - imenice muškog roda. Imenice- rod. Glavni i redni brojevi. Leksik:. Boje, voće, Moja soba .Konverzacija: Namještaj i uređenje.
  5. Pregled češkog jezika: Imeničke deklinacijske –imenice ženskog roda. Glagol mít . Leksik: Kako je?. Koje ?.Konverzacija: Sviđa mi se
  6. Pregled češkog jezika: Imeničke deklinacijske –imenice srednjeg roda. Glagole: vědět, vidět. Osobne, pokazne i posvojne zamjenice.Leksik: Kako reći znam Konverzacija: Koliko ? Kada?
  7. Pregled češkog jezika: Nekoliko riječi o pridjevima i deklinacijske paradigme. Leksik: prehrana, povrče. Konverzacija: U dućanu.
  8. Pregled češkog jezika: Nekoliko riječi o prilozima. Sadašnje vrijeme- 1 i 2 tip. Leksik: Meni, naručivanje hrane. Konverzacija: U restoranu.
  9. Pregled češkog jezika: Sadašnje vrijeme 3. tip. Nominativ i akuyativ množine. Leksik: Učenje i posao Konverzacija: Formular Kraki pregled češke povijesti .
  10. Pregled češkog jezika: Sadašnje vrijeme – nepravilni glagoli. Prijedlozi. Leksik: Kamo? S čime? Konverzacija: Davanje uputa. Kraki pregled češke povijesti .
  11. Pregled češkog jezika: Složeno buduće vrijeme. Glagoli: jít - jet . Leksik: Zašto?- Zato. Volim/ ne volim raditi. kako često/dugo? Konverzacija: Orijentacija u gradu. Nekoliko podataka o češkoj književnosti
  12. Pregled češkog jezika: Prošlo vrijeme. Leksik: članovi obitelji, profesije Konverzacija: Pričati o ljudima . Nekoliko podataka o češkoj književnosti
  13. Pregled češkog jezika: Modalni glagoli. Leksik: Hobije. Već? Još ne. Konverzacija: Nekoliko podataka o češkoj kinematografiji.
  14. Ponavljanje gramatičkog gradiva. Leksik: Sat i vrijeme. Konverzacija: Želiš ići van? Pregled češke kulture (glazba i likovna umjetnosti).
  15. Ponavljanje gradiva i priprema za ispit.

Ishodi učenja
  1. povezivati znanja iz razlicitih lingvistickih disciplina i usporediti ceško-hrvatske podudarnosti i razlicitosti
  2. procijeniti vlastite interese i kompetencije te odabrati odgovarajuca podrucja za nastavak obrazovanja
  3. samostalno prevesti s ceškog na hrvatski i s hrvatskog na ceški jezik tekstove za koje nisu potrebna specificna strucna znanja
  4. slijedom relevantnih lingvistickih pristupa opisati i objasniti fonetske, fonološke, morfološke i sintakticke kategorije u ceškom jeziku i usporediti ih i povezati s hrvatskim jezicnim sustavom
Metode podučavanja
Interaktivna (online) nastava preko viježbi, objašnjavanja i pomoč profesora pri usvajanju gradiva, prezentacije, timski rad, e-učenje, audio i video materijale, aplikacije, role play i dr.
Metode ocjenjivanja
pismeni i usmeni ispit

Obavezna literatura
  1. Adamovičova, A-. Ivanova, D. Basic Czech I . Praha 2009.
  2. Sesar, D., Češki u 30 lekcija. Zagreb 2001.
  3. Ribarova, Z. i Ribarova S. (2015): Češka gramatika s vježbama, Porfirogenet, Zagreb.
Dopunska literatura
  1. Sesar, D., Češko-hrvatski rječnik / Hrvatsko-češki rječnik s gramatikom. Zagreb 2002.
  2. Profeta, D., A. Novosad, Hrvatsko-češki rječnik. Zagreb 1999.
  3. https://edu.ceskatelevize.cz/