| 2021 |
Proslava 700. Obljetnice Danteove smrti |
Talijanski institut za kulturu, Društvo Dante Alighieri i Odsjek za talijanistiku |
Dante 700 |
Morana Čale, Katja Radoš-Perković |
| 2021 |
Noć knjige |
DHKP |
Prevoditeljsko-pjesnička večer Stihom na stih |
Snježana Husić |
| 2021 |
Književno prevođenje pod lupom |
DHKP |
U prevodilačkom ringu: S. Husić i Ž. Černok |
Snježana Husić |
| 2021 |
Javno predavanje |
Circolo della stampa, Trst |
Predstavljanje knjige L'isola di pietra |
Sanja Roić |
| 2021 |
Kulturno ljeto u Starom Gradu |
Općina Stari Grad, Hvar |
Predstavljanje knjige Hvarski triptih |
Sanja Roić |
| 2020 |
Zagrebački lingvistički krug |
Hrvatsko filološko društvo |
Moliškohrvatski u kontaktu i kontrastu s talijanskim - nepostojana a u hrvatskim riječima i posuđenicama |
Maslina Ljubičić |
| 2020 |
Prijevod za književnu manifestaciju |
Goranovo proljeće |
Odabir i prijevod djela pjesnikinje Marije Borio |
Tatjana Peruško |
| 2020 |
Javne tribine |
KIC, Tribine grada Zagreba, Matica hrvatska |
Različite teme iz kulture, politike i društvenog života |
Nino Raspudić |
| 2020 |
Noć knjige |
DHKP |
Prevoditeljsko-pjesnička večer Stihom na stih |
Snježana Husić |
| 2020 |
U prevodilačkom ringu |
DHKP i Knjižnica Bogdana Ogrizovića |
Mate Maras i petra Pugar u prevodilačkom ringu |
Snježana Husić |
| 2020 |
Festival svjetske književnosti |
Fraktura |
Prevodilački maraton |
Snježana Husić |
| 2020 |
Festival svjetske književnosti - HRT 3 |
Fraktura |
Tribina Razotkrivanje - Francesca Melandri |
Ana Badurina |
| 2020 |
Predavanje |
Gradska knjižnica i čitaonica Mali Lošinj |
Razgovor o književnom prevođenju |
Ana Badurina |
| 2020 |
FEKP i Rijeka - europska prijestolnica kulture |
Hrvatsko društvo pisaca |
Predstavljanje spisateljice Claudije Durastanti |
Tatjana Peruško |
| 2020 |
Kreativna Europa |
Program Europske unije |
Predstavljanje knjiga Adua Igiabe Sciego i Papina kći Darija Foa |
Tatjana Peruško |
| 2019 |
XXVI International Summer School on Religions |
Centro internazionale di studi sul religioso contemporaneo |
Lavoro e religione nei manuali di italiano come lingua straniera |
Dubravka Dubravec Labaš |
| 2019 |
Književna tribina |
Istarski ogranak DHK Pula |
Bratulićev Fortis |
Sanja Roić |
| 2019 |
Festival svjetske književnosti |
Fraktura |
Predstavljanje knjige pisca Nicole Lagioie |
Tatjana Peruško |
| 2019 |
Prijevod za dramsku izvedbu |
Triko Cirkus Teatar Zagreb |
Prijevod drame Mistero buffo Darija Foa za kazališnu izvedbu |
Tatjana Peruško |
| 2019 |
Pozvano predavanje |
Znanstvena knjižnica Dubrovnik |
O hrvatskome bezumnom nasljedovatelju Ariostova Bijesnog Orlanda (Ariostov Orlando i Vetranovićev Piligrin |
Morana Čale |
| 2019 |
Javne tribine |
KIC, Tribine grada Zagreba, Matica hrvatska |
Različite teme iz kulture, politike i društvenog života |
Nino Raspudić |
| 2019 |
Predavanje za studente |
Università degli studi di Trieste |
Il bilinguismo in Istria |
Katja Radoš-Perković |
| 2019 |
Noć knjige |
DHKP |
Prevoditeljsko-pjesnička večer Stihom na stih |
Snježana Husić |
| 2019 |
Tragom prijevoda |
DHKP |
Susreti s prevoditeljima i razgovori o prevedenim djelima - moderatorica |
Ana Badurina |
| 2019 |
Književni prevoditelj u vašem kvartu i Književni prevoditelj u vašem gradu |
DHKP |
Predstavljanje prevoditelja i njihovog rada zajednici - moderatorica |
Ana Badurina |
| 2019 |
Forum Tomizza Umag |
Gradska knjižnica Umag |
Razgovor o knjizi S. Roić F. Tomizza i sudbina granice |
Sanja Roić |
| 2019 |
Sajam knjige Beograd |
Beogradski sajam, grad Beograd |
Predstavljanje zbornika Josip Sibe Miličić, vreme, prostor, sudbine |
Sanja Roić |
| 2019 |
Javno predavanje |
Centar za interkulturne i kulturnohistorijske studije |
Predstavljanje Epistolara Vladana Desnice |
Sanja Roić |
| 2019 |
Festival Sa(n)jam knjige u Istri |
Udruga Sa(n)jam knjige u Istri |
Predstavljanje knjige Slike renesansnoga Hvara |
Sanja Roić |
| 2019 |
Festival europske kratke priče |
Hrvatsko društvo pisaca |
Predstavljanje autora Melanije Mazzucco i Elvisa Malaja |
Tatjana Peruško |
| 2019 |
Državni stručni skup za nastavnike i učitelje talijanskog jezika |
Agencija za odgoj i obrazovanje |
predavanja: Kratki prikaz temeljnih tipova testova jezičnog umijeća i analiza testova i određivanje tipologije teksta i razine prema ZEROJU i Analiza primjera testova državnih natjecanja |
Sandra Mardešić |
| 2019 |
Radionica: EPOSTL / EPONAJ – Europski portfolio za obrazovanje nastavnika jezika |
Ministarstvo znanosti i obrazovanja, Europski Centar za strane jezike Vijeća Europe |
Predavanje: EPOSTL at the Faculty of Humanities and Social Sciences of Zagreb, Univeristy of Zagreb |
Sandra Mardešić |
| 2018 |
Književna tribina |
69. Dubrovačke ljetne igre |
Onkraj Mediterana: Ranko u Dubrovniku |
Morana Čale |
| 2018 |
Projekt Ilica Q'Art |
DHKP |
Prevoditeljski maraton |
Tatjana Peruško |
| 2018 |
Javno predavanje |
Hrvatsko filološko društvo |
Zbog čega je usvajanje hrvatskih standardnih naglasaka italofonim govornicima teško? |
Vesna Deželjin |
| 2018 |
Javno predavanje |
Sveučilište u Torinu |
Un'enclave italofona nella Croazia continentale |
Vesna Deželjin |
| 2018 |
Pozvano predavanje |
Accademia d'Ungheria, Rim |
Odjeci Dantea u hrvatskoj književnosti |
Morana Čale |
| 2018 |
Pozvano predavanje |
HNK I. pl. Zajca u Rijeci, Filozofski fakultet u Rijeci |
Il mito dei Giganti cambiati“ u ciklusu „Kazalište i novi mediji / kako gledati |
Morana Čale |
| 2018 |
Okrugli stol |
Umjetnost riječi |
Kompetitivni projekti' i humanistički studiji |
Morana Čale |
| 2018 |
Javne tribine |
KIC, Tribine grada Zagreba, Matica hrvatska |
Različite teme iz kulture, politike i društvenog života |
Nino Raspudić |
| 2018 |
Projekt Ilica Q'Art |
DHKP |
Prevoditeljski maraton |
Snježana Husić |
| 2018 |
Uberi priču! |
Narodna knjižnica Petar Preradović, Bjelovar |
Književnost za djecu |
Snježana Husić |
| 2018 |
24. Sa(n)jam knjige u Istri |
Udruga Sa(n)jam knjige u Istri |
Prevoditelji na sceni: Translab italiano |
Snježana Husić, Ana Badurina |
| 2018 |
Prevodilački maraton |
DHKP |
Božićni maraton - sneak peek! |
Snježana Husić, Tatjana Peruško |
| 2018 |
Tragom prijevoda |
DHKP |
Susreti s prevoditeljima i razgovori o prevedenim djelima - moderatorica |
Ana Badurina |
| 2018 |
Književni prevoditelj u vašem kvartu i Književni prevoditelj u vašem gradu |
DHKP |
Predstavljanje prevoditelja i njihovog rada zajednici - moderatorica |
Ana Badurina |
| 2018 |
Festival europske kratke priče |
Hrvatsko društvo pisaca |
Predstavljanje knjige Ja sam s tobom. Brigittina priča |
Ana Badurina |
| 2018 |
Književni klub Booksa |
Knjižara Booksa |
Predstavljanje knjige Eva spava |
Ana Badurina |
| 2018 |
Forum Tomizza Umag |
Gradska knjižnica Umag |
Predstavljanje knjige Grešni odnosi |
Sanja Roić |
| 2018 |
Projekt Altre storie |
Sveučilište u Trstu, Filozofski fakultet u Zagrebu |
Predstavljanje i razgovor s piscem Gabrieleom Del Grandeom |
Sanja Roić, Katja Radoš-Perković, Etami Borjan |
| 2018 |
Noć Knjige |
DHKP |
Razgovor o romanima Elene Ferrante |
Tatjana Peruško, Ana Badurina |
| 2018 |
Javno predavanje |
Knjižnica Bogdana Ogrizovića, Zagreb |
Predstavljanje knige O duši i tijelu teksta |
Morana Čale |
| 2018 |
Državni stručni skup za nastavnike i učitelje talijanskog jezika |
Agencija za odgoj i obrazovanje |
predavanja: Temeljni tipovi testova jezičnog umijeća i kriteriji „dobroga testa“ i Prikaz primjerenih vrsta testova i vrste zadataka za pojedinu jezičnu djelatnost |
Sandra Mardešić |
| 2017 |
Zagrebački lingvistički krug |
Hrvatsko filološko društvo |
Moliškohrvatski u dodiru s talijanskim: prilagodba pridjeva |
Maslina Ljubičić |
| 2017 |
Promocija knjige |
Odjel za talijanske, interdisciplinarne i kulturološke studije, Sveučilište u Puli |
Predstavljanje knjige Polifonia plurilinguistica, interculturale e intertestuale nella produzione letteraria di Carolus Luigi Cergoly Eliane Moscarda Mirković |
Tatjana Peruško |
| 2017 |
Javno predavanje |
Knjižnice grada Zagreba, Knjižnica Vrapče |
Predavanje o Dinu Buzzatiju |
Tatjana Peruško |
| 2017 |
Javne tribine |
KIC, Tribine grada Zagreba, Matica hrvatska |
Različite teme iz kulture, politike i društvenog života |
Nino Raspudić |
| 2017 |
Tragom prijevoda |
DHKP, Knjižnica Bogdana Ogrizovića |
Prevođenje književnosti za djecu: S. Husić i O. Doležal |
Snježana Husić |
| 2017 |
Tragom prijevoda |
DHKP |
Susreti s prevoditeljima i razgovori o prevedenim djelima - moderatorica |
Ana Badurina |
| 2017 |
Interliber |
Zagrebački Velesajam |
Predstavljanje knjige Priča o novom prezimenu |
Ana Badurina |
| 2017 |
Festival europske kratke priče |
Hrvatsko društvo pisaca |
Predstavljanje spisateljice Igiabe Sciego |
Tatjana Peruško |
| 2016 |
Proslava stote obljetnice rođenja Giorgia Bassanija |
Talijanski institut za kulturu u Zagrebu |
In occasione del centenario della nascita di Giorgio Bassani |
Tatjana Peruško |
| 2016 |
Predavanje za studente |
Filozofski fakultet Sveučilišta u Rijeci |
Le sovrapposizioni linguistiche nell'idioma itaiano della Slavonia occidentale |
Vesna Deželjin |
| 2016 |
Javne tribine |
KIC, Tribine grada Zagreba, Matica hrvatska |
Različite teme iz kulture, politike i društvenog života |
Nino Raspudić |
| 2016 |
Noć knjige |
DHKP i Translab |
Translab (se) predstavlja |
Snježana Husić, Ana Badurina |
| 2016 |
10. godišnja izložba Društva hrvatskih književnih prevodilaca |
DHKP |
Od izvornika do prijevoda |
Snježana Husić |
| 2016 |
Tragom prijevoda |
DHKP |
Susreti s prevoditeljima i razgovori o prevedenim djelima - moderatorica |
Ana Badurina |
| 2016 |
Festival LitLink - književna karika |
Hrvatsko društvo pisaca |
Razgovori s piscima |
Ana Badurina |
| 2016 |
Festival svjetske književnosti |
Fraktura |
Tribina Razotkrivanje - Paolo Cognetti |
Ana Badurina |
| 2016 |
Interliber |
Zagrebački Velesajam |
Predstavljanje knjige Genijalna prijateljica |
Ana Badurina |
| 2016 |
Javno predavanje |
Talijanski institut za kulturu |
Predstavljanje pisca Errija De Luce |
Sanja Roić |
| 2016 |
Festival svjetske književnosti |
Fraktura |
Razgovor s Ivanom Lovrenovićem i Giorgiom Pressburgerom |
Sanja Roić |
| 2016 |
Forum Tomizza Umag |
Gradska knjižnica Umag |
Predstavljanje knjige Mirjamin grad |
Sanja Roić |
| 2016 |
Sa(n)jam knjige u Istri |
Udruga Sa(n)jam knjige u Istri |
Izlaganje o Antoniju Tabucchiju |
Tatjana Peruško |
| 2016 |
Stručno usavršavanje za nastavnike talijanskog |
Odsjek za talijanistiku, Filozofski fakultet u Zagrebu |
predavanje Apprendimento del lessico |
Sandra Mardešić |
| 2015 |
Javne tribine |
KIC, Tribine grada Zagreba, Matica hrvatska |
Različite teme iz kulture, politike i društvenog života |
Nino Raspudić |
| 2014 |
Javne tribine |
KIC, Tribine grada Zagreba, Matica hrvatska |
Različite teme iz kulture, politike i društvenog života |
Nino Raspudić |
| 2013 |
Javne tribine |
KIC, Tribine grada Zagreba, Matica hrvatska |
Različite teme iz kulture, politike i društvenog života |
Nino Raspudić |
| 2012 |
Javne tribine |
KIC, Tribine grada Zagreba, Matica hrvatska |
Različite teme iz kulture, politike i društvenog života |
Nino Raspudić |
| 2011 |
Javne tribine |
KIC, Tribine grada Zagreba, Matica hrvatska |
Različite teme iz kulture, politike i društvenog života |
Nino Raspudić |
| 2010 |
Javne tribine |
KIC, Tribine grada Zagreba, Matica hrvatska |
Različite teme iz kulture, politike i društvenog života |
Nino Raspudić |
| 2009 |
Javne tribine |
KIC, Tribine grada Zagreba, Matica hrvatska |
Različite teme iz kulture, politike i društvenog života |
Nino Raspudić |
| 2008 |
Javne tribine |
KIC, Tribine grada Zagreba, Matica hrvatska |
Različite teme iz kulture, politike i društvenog života |
Nino Raspudić |
| 2007 |
Javne tribine |
KIC, Tribine grada Zagreba, Matica hrvatska |
Različite teme iz kulture, politike i društvenog života |
Nino Raspudić |
| 2006 |
Javne tribine |
KIC, Tribine grada Zagreba, Matica hrvatska |
Različite teme iz kulture, politike i društvenog života |
Nino Raspudić |
| 2005 |
Javne tribine |
KIC, Tribine grada Zagreba, Matica hrvatska |
Različite teme iz kulture, politike i društvenog života |
Nino Raspudić |