Naziv
Suvremeni njemački jezik VI
Organizacijska jedinica
Odsjek za germanistiku
ECTS
3
Šifra
265745
Semestri
ljetni
Nastavnici
Satnica
Seminar
45
Vježbe iz stranog jezika
15
Preduvjeti za upis i polaganje kolegija
Za upis kolegija se moraju

Cilj
Usavršavanje receptivne i produktivne kompetencije u govornom i pismenom izrazu. Utvrđivanje morfološke, sintaktičke, semantičke i stilističke kompetencije radi razvijanja prevodilačke vještine.
Sadržaj
  1. ponavljanje gramtičkih i leksičkih sadržaja u usmenom i pismenom obliku
  2. ponavljanje gramatičkog sadržaja; rad s tekstom
  3. ponavljanje gramatičkog sadržaja; rad s tekstom; usmeni referat
  4. ponavljanje gramatičkog sadržaja; rad s tekstom; usmeni referat
  5. ponavljanje gramatičkog sadržaja; rad s tekstom; usmeni referat
  6. ponavljanje gramatičkog sadržaja; rad s tekstom; usmeni referat
  7. ponavljanje gramatičkog sadržaja; rad s tekstom; usmeni referat
  8. ponavljanje gramatičkog sadržaja; rad s tekstom; usmeni referat
  9. diskusija o određenoj temi; rad s tekstom; usmeni referat
  10. usmeno prevođenje različitih vrsta tekstova na hrvatski i njemački
  11. pismeno prevođenje različitih vrsta tekstova na oba jezika
  12. pismeno prevođenje različitih vrsta tekstova na oba jezika
  13. ponavljanje gramatičkog sadržaja; rad s tekstom; usmeni referat
  14. prevođenje suvremene stručne knjige s njemačkog govornog područja na hrvatski
  15. korištenje argumenata u obrazlaganju i raspravi

Ishodi učenja
  1. raščlaniti i sažeti sadržajno i jezično zahtjevne tekstove na njemačkom jeziku
  2. upotrijebiti morfološki, sintaktički, semantički i stilistički ispravne govorene i pismene izraze u skladu s pravilima standardnog njemačkog i hrvatskog jezika
  3. usmeno i pismeno preoblikovati složene gramatičke strukture iz zadanih tekstova
  4. koristiti argumente u obrazlaganju i raspravi
Metode podučavanja
pojedinačni, grupni rad, rad u paru i frontalna nastava
Metode ocjenjivanja
Dva pismena rada, čitanje, sažimanje i usmeno prevođenje stručne knjige s njemačkoga govornog područja, stalna provjera pisanih radova, redovito pohađanje nastave i aktivno sudjelovanje, referat, pismeni ispit kao uvjet za pristupanje usmenom ispitu, usmeni ispit.

Obavezna literatura
  1. autentični njemački i hrvatski tekstovi
  2. Duden Deutsches Universalwörterbuch
  3. Hansen-Kokoruš, Matešić, Pečur-Medinger, Znika, Deutsch-kroatisches Universalwörterbuch, Nakladni zavod Globus 2005.
  4. Helbig/Buscha, Deutsche Grammatik, Langenscheidt 2001.
  5. Helbig/Buscha, Übungsgrammatik Deutsch, Langenscheidt 2000.
  6. Buscha, Raven, Szita: Erkundungen C2. Integriertes Kurs- und Arbeitsbuch, Schubert-Verlag 2014.
Dopunska literatura
  1. Skender Libhard, Crnko Gmaz, Texte unter der Lupe – was und wie, Übungsbuch für Germanistikstudenten, Leykam international 2010
  2. Hall/Scheiner, Übungsgrammatik für Fortgeschrittene, Verlag für Deutsch 2000, Neubearbeitung
  3. Rodek, Njemačko-hrvatski poslovni rječnik, Masmedia 2004.
  4. Rodek, Hrvatsko-njemački poslovni rječnik, Masmedia 2009.
  5. Földeak, Sag`s besser! (Teil 1, Teil 2), Hueber Verlag 2003.