Naziv
Julije Benešić - jezikoslovac i prevoditelj
Organizacijska jedinica
Katedra za poljski jezik i književnost
ECTS
3
Šifra
266281
Semestri
ljetni
Satnica
Predavanja
30
Seminar
15

Cilj
Upoznavanje studenta s Julijem Benešićem i njegovim kulturnim, znanstvenim i političkim angažmanom.
Prepoznavanje i razumijevanje prijevoda u usmenoj i pisanoj komunikaciji.
Sadržaj
  1. Uvod u kolegij. Upoznavanje s osnovnom biografijom Julija Benešića.
  2. Pozicioniranje Benešića u društveni, politički i povijesni kontekst.
  3. Benešićevi prinosi jezikoslovlju. Benešić kao lektor hrvatskog jezika u Varšavi.
  4. Gramatyka języka chorwackiego czyli serbskiego Julija Benešića. Analiza gramatike. Usporedba Benešićeve gramatike sa suvremenim gramatikama za inojezične studente.
  5. Analiza poglavlja Serbizmy i kroatizmy. Status uvrštenih jedinica u Benešićevim leksikografskim izdanjima.
  6. Benešićev Rječnik hrvatskoga književnog jezika od preporoda do I. G. Kovačića. Analiza uvrštenih natuknica i njihova obrada u usporedbi s leksikografskim postupcima u suvremenim rječnicima hrvatskog jezika.
  7. Hrvatsko-poljski rječnik Julija Benešića. Analiza uvrštenih natuknica i njihova obrada u usporedbi s leksikografskim postupcima u suvremenim rječnicima hrvatsko-poljskog jezika.
  8. Osam godina u Varšavi Julija Benešića. Izvorni tekst i prijevodna inačica Danute Cirlić Straszyńske – analiza prijevoda i razlike u opsegu i sadržaju obiju inačica.
  9. Benešićev urednički rad u Poljskoj – Biblioteka Jugosłowiańska. Benešićev urednički rad u Hrvatskoj.
  10. Benešićeve aktivnosti u kulturnoj domeni društva. Doba intendanture.
  11. Prevoditeljski opus Julija Benešića do 1938.
  12. Prevoditeljski opus Julija Benešića poslije 1938.
  13. Traduktološke analize Benešićevih prijevoda.
  14. Benešićevi kontakti s poljskim i hrvatskim piscima i glumcima.
  15. Zaključne napomene. Ponavljanje. Priprema za ispit.

Ishodi učenja
  1. Primijeniti teoriju u obradi prikupljenih podataka
  2. Samostalno koristiti relevantnu znanstvenu literaturu
  3. Samostalno komentirati prijevodna rješenja
  4. Sintetizirati usvojena znanja
Metode podučavanja
predavanja, seminari i radionice, samostalni zadaci
Metode ocjenjivanja
istraživanje, seminarski rad, ispit

Obavezna literatura
  1. Julije Benešić, Pet stoljeća hrvatske književnosti, knj. 84, Zora, Matica hrvatska, Zagreb
  2. Lech Paździerski, Julije Benešić i Poljaci, Biblioteka Književna smotra, Zagreb, 2004.
Dopunska literatura
  1. Dani Julija Benešića I-III, Zbornik radova. Ur. M. Samardžija, Zagreb.
  2. Julije Benešić, Gramatyka języka chorwackiego czyli serbskiego, Warszawa 1937.
  3. Julije Benešić, Hrvatsko-poljski rječnik, Zagreb, 1949.
  4. Julije Benešić, Gramatyka języka chorwackiego czyli serbskiego, Warszawa 1937.
  5. Julije Benešić, Rječnik hrvatskoga književnog jezika, Zagreb.
  6. Julije Benešić, Kritike i članci, Zagreb, 1943.
  7. Julije Benešić, Hrvatsko-poljski rječnik, Zagreb, 1949.
  8. Julije Benešić, Poljska lirika, Zabavna biblioteka, Zagreb, 1939.
  9. Josip Jagodar, Hrvatsko-poljske veze u prvoj polovici I sredinom 20. stoljeća, Zagreb, 2021.
  10. Josip Jagodar i Vidović Bolt, Ivana. Naslovi hrvatskih književnika u Benešićevoj Jugoslavenskoj biblioteci // Slavia, 89 (2020), 4; 444-451
  11. Hrvatsko-poljske veze XX. stoljeća (1996) monografija (knjiga), Hrvatsko-poljsko društvo u Zagrebu , 1996.
  12. Vidović Bolt, Ivana. Jedan rječnik za sva vremena. Hrvatsko-poljski rječnik - Benešićev prinos hrvatskoj leksikografiji // Tragovi tradicije, znakovi kulture. Zbornik u čast Stipi Botici / Rudan, Evelina ; Nikolić, Davor ; Tomašić, Josipa (ur.). Zagreb: Hrvatska sveučilišna naklada ; Hrvatsko filološko društvo ; Matica hrvatska, 2018. str. 687-698
  13. Vidović Bolt, Ivana. Jedan rječnik za sva vremena. Hrvatsko-poljski rječnik - Benešićev prinos hrvatskoj leksikografiji // Tragovi

Izborni kolegij na studijima
Novi i reformirani studiji
  1. Poljski jezik i književnost, sveučilišni prijediplomski dvopredmetni studij, 4., 6. semestar
Fakultetska ponuda
  • Prijediplomski studij: Ljetni semestar